作为表演专业考生,台词功底必须扎实,今天北京电影学院教授徐燕老师来给考生们做台词指导。
徐燕老师简介:
著名配音演员,北京电影学院导演系、表演系和高职配音班的老师,徐燕老师作为配音圈的顶级大咖,曾多次荣获金鸡、百花、华表奖最佳译制片导演和演员奖。曾参与译制了《珍珠港》、《阿甘正传》、《修女也疯狂》、《乱世佳人》、《战争与和平》等上千部/集作品。
徐老师结合多年以前北京电影学院在青岛招生的一件真实案例,再一次强调了一篇好的应试作品的重要性,稿件走心,要有创造欲望,要做到感同身受。
徐燕老师认真聆听了每一位同学的台词作品,针对稿件的不足指出意见,讲到关键处亲自为同学们示范,朗诵到动情处徐老师起身表演起来,朗诵完毕,同学们都被徐老师深厚的台词功底所折服。
针对每一位同学的稿件,徐老师指出了不足,并且就稿件的关键字词、句子、段落提炼出了精准的处理意见,结合自身对稿件的理解,为台词作品润色,相信经过徐老师的指导,大家的作品更进一步。
还有部分同学的稿件选择出现了问题,徐老师也为大家耐心的推荐了合适的作品继续准备。
最后徐老师叮嘱同学们:“稿件的选择首先是自己喜欢的,总是想开口问老师要稿件不是好事,还是建议同学们多读读东西,朗诵要感同身受,一定要自己先有感情,你想让观众欢喜,你自己要先欢喜,你想让观众悲伤,首先要自己悲伤。”
希望同学们注重表达能力,表演来源于生活,日常积累和感触很重要,多去想多去理解。
2019 All Rights Reserved 北京橙色空间科技有限公司 版权所有
京ICP备15002365号-1京公网安备11010102002019号